Sunday, June 8, 2008

Learn Chinese - What is this character? Is it even Chinese? - From Beijing Chinese School.com > Learning Chinese > Reading and Writing

What is this character? Is it even Chinese?
Home New Posts

Login:    Pass:   Log in or register for standard view and full access.

RyanOG88 -

I stumbled across this character in Portuguese context, almost like it should have been serving
some phonetic duty. What is it?

Pleco Software Learn Chinese with our Dictionaries for Palm and Pocket PC.
Learn Chinese in China Learn to speak Chinese 1MonthChinese.com -Mandarin School in China.
Chinese Textbooks Wide range, cheap, varied languages. Also Chinese cartoons, toys, gifts.
Study Chinese in Beijing Affordable Mandarin language courses at BLCU with ChinaUnipath.com.
HNHSoft Dictionary Learn Chinese on Smartphone and PDA with real person's voice.
XueXueXue IQChinese Get beyond the plateau.Take your Mandarin to a new level.
Chinese in Lijiang Short term Chinese study in a beautiful town with a focus on daily life.
MandarinTube Chinese Access to current everyday Chinese language and culture, 24/7.
Learn Chinese Homestay Chinese course, cultural activities & volunteer events in China.
Learn Chinese Online 1-on-1 instant tutoring, diverse courses, native teachers. FREE trial now!
Nihao Chinese Progam Free one-on-one Chinese lesson. Win 5-years of free lessons now!

About Ads (and how to hide them) -- Your message here

monto -

This square thing appears when the computer system could not identify a certain character.

shibo77 -

Maybe it should be the -"ão" suffix displayed in a Big5 Traditional Chinese environment?
Regarding the Chinese character, see this link:
http://www.zdic.net/zd/zi2/ZdicE3ZdicAFZdicA0.htm

liuzhou -

Is it this?

That's what I get when I switch to BIG-5

Shadowdh -

I reckon its a big question mark... at least thats what my laptop displays...

Could read Liuzho's though...

chaxiu -

My dictionary spits out:

㯠 qiàn, xiàn, xún ... a cross-beam; an axle, etc.

I think Shibo77 is right. If you search for it with Google, lots of site in Spanish/ Portuguese
have the character. Strange

imron -

I see it perfectly fine on my computer. It's the same character that appears on the page linked to
by Shibo77 (which is completely different to the character Liuzhou showed).

monto -

I also see a character different from above. it is “木” on the left, and “亥”without the
last two strokes over a 秃宝盖 over “牟”on the right.

Lu -

Perhaps this one is so rare it isn't in some systems... when I open the link in shibo's post, even
the 'heading' of the window says 字典中[]字的解釋.

If it shows up in a lot of Spanish and Portuguese sites, it does sound likely that it shares a
code with one or the other letter with an ~ over it. Chaning the encoding settings should help, or
at least clarify.

Funny, I can actually search it when I copypaste the []. This (cached) site seems to show that
it's a matter of encoding settings. Lots of obscure characters in an otherwise Portuguese text.

Lugubert -

When I switch to Western European (Windows) page encoding, I see the nasal a that's included in
shibo77's post, but followed by an overstrike. Lu's search page confirms shibo77's "nasal a plus
o".

All times are GMT +8. The time now is 04:33 PM.

chinese language, learning chinese china, HSK, learn chinese writing, learn chinese characters, HSK Exam, chinese school, teach chinese, chinese schools, learn mandarin, learning mandarin, learning chinese, study in chinese, learn chinese abroad, speak chinese, chinese studies, how to learn chinese, learn chinese china, learn chinese online, chinese language online, learn chinese in china, study chinese online, chinese language program, chinese language school, chinese language schools, chinese speaking, learn chinese, learn mandarin online, learn to write chinese, beijing chinese language school, chinese language china, chinese language classes, chinese language courses, chinese language learning,

No comments: